今天在對岸的網站,一直看牛排 豬排???? 完全看不懂
後來慢慢知道 牛排 = New Pad (印堂發黑)
原來新的iPad稱做牛排...
比較便宜的它牌的貨色,就豬排囉....
可列印查看
今天在對岸的網站,一直看牛排 豬排???? 完全看不懂
後來慢慢知道 牛排 = New Pad (印堂發黑)
原來新的iPad稱做牛排...
比較便宜的它牌的貨色,就豬排囉....
有梗.................
以他們的發音來說,很像沒錯...
感謝分享
我想應該"iPad"在大陸可能真的會改名 所以現在先用個代號充數 哈哈
滿好玩的! 感謝分享, 以後就會有黑牛排or白牛排+雞(4G)等稱呼了~
美國來的牛排~
這樣算開放美牛嗎(推眼鏡)
new pad用山東腔唸真的就是牛排...太貼切了