iPad轉檔心得 - iPhone4.TW

會員登入



顯示結果從 1 到 10 共計 32 條

查看主題

  1. #1
    perfecblue 的頭像

    海盜船長

    註冊日期:09-23-2007
    文章:233
    謝謝你: 9
    在 6篇文章中獲得 75個感謝
    原本的文章回應於alientw兄的「Handbrake 轉檔教學」裡,但是為了讓其他想做影片轉檔的朋友看到,遂將這篇獨立出來方便後續討論。


    目前測試的結果是用AirVideo來做轉檔最方便,以手上720p/1080p的x264 MKV檔為例,在iPad端的Global Setting裡設定:

    橫:960pixel
    直:最高(不用調)
    品質:70%

    如果嫌檔案還是太大,那把橫向解析度在調小一點(如800或是640)就好了。

    這樣,一個720p的電影檔(大小約6.5GB、流量約6.5mbits)的影片,轉出來的大小是960x400(大小約755MB、流量約650mbits),在iPad上看起來很漂亮,不會有顆粒感。

    AirVideo的好處是會連字幕也都一起壓進去(MKV的話,內帶字幕優先壓,沒有內帶才壓外掛字幕),而且都會Render成漂亮的字型(字幕的字型/大小可在Server端做選擇,我是選微軟正黑體,壓起來很漂亮),全部都只要在AirVideo裡按一個按鈕就好了,省事很多。


    AirVideo字幕原尺寸裁切

    只是目前在Windows底下,轉好的檔載入iTunes後會有片長時間double的狀況(如21min變成42min),跟作者反應後表示應該只是windows底下的狀況,也不影響播放,跟其他比起來算是瑕不掩瑜。

    5/5/2010更新:片長問題上次跟作者反應後在最新的v2.2.6u1(Server端)中解決了,建議更新。



    DVDFab:轉檔快,但是字幕醜,用的是微軟新細明體,沒得選,也不能調整大小,在iPad的螢幕上看字幕有點糊(約7mmX7mm大小)


    DVDFab字幕原尺寸裁切


    Handbrake+MP4TE:轉檔時間中等,要外加用MP4TE掛字幕的時間,雖然掛好的字幕可以隨時開關,但是在iPad的解析度底下實在太小,大概只有3mmX3mm的大小,看久了很難過。


    MP4TE字幕原尺寸裁切
    此篇文章於 06-21-2010 13:13 被 perfecblue 編輯。


 

 

該主題的標籤

發文規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以發表回覆
  • 不可以上傳附件
  • 不可以編輯自己的文章
  •  
回到此頁頂端