not even close , 差的遠啦
歌詞吉米簡單翻譯如下:
here's an awful lot of hoopla 這裡有一堆令人震撼的誇張消息
around the iphone 4 anttenna 是關於iPhone4的天線
when you grip it with the death grip 當你緊握致命握法
and you're call slips away 你的訊號就會不見
the media loves a failure 媒體喜歡在成功的背後
in a string of success 找尋失敗
the facts won't ever matter 事實如何根本不重要
if they can make bigger messes 若他們能把事情搞的更大條
sure i can make it happen 當然我可以讓他發生
but in terms of daily usage 但在日程生活使用上
i've yet to drop a call 我還沒有斷過訊
so this whole damn thing is stupid 所以整件事情很愚蠢
and you can call me a fanboy 所你可以稱呼我死忠教義派
i've been called worse things 但我還被取過更爛的名稱
but gizmodo just ridiculous 但Gizmodo更荒謬
pulling their anti-apple strings 繼續反apple而反對
you bought a stolen prototype 你買這個偷來的原型機
get over it and move on 過去的讓他過去,繼續向前吧
or hey I've got an idea 我有個更好的點子
let's all sing this song 我們一起來唱這首歌吧
because you don't want an iPhone4 (don't buy it) 因為你不想要iPhone4 (那就不要買)
if you buy one you don't like it ( bring it back ) 若你買了一個你不想要的東西 (那就拿去退)
bring it back 拿去退
bring it back 拿去退
bring it back to apple store 拿去apple store退






