歐美影集 《陰屍路》第二季後半 續播中 - iPhone4.TW

會員登入



顯示結果從 1 到 10 共計 10 條

查看主題

  1. #1
    McClintock 的頭像

    超熱血的愛用者

    註冊日期:03-15-2008
    文章:3,083
    謝謝你: 85
    在 185篇文章中獲得 432個感謝


    令人久等三個月,時下正熱的僵屍影集《陰屍路》第二季的第八集開播了。

    註:是指美國地區。(懂得使用網路資源就可以追看最新的一集,而且一刀未剪)

    話說此劇雖然是以充滿僵屍的世界為背景,但它並不是如電影「28 Days/Weeks Later」那樣,
    也不是像標準的B級僵屍片,總是被追著跑抓著咬然後血漿灑滿地,
    它主要是在講「人」的故事,雖然片名「The Walking Dead」講的是會走路的死人,
    但其實也在影射,這群活下來的人,在法規教條與道德約束等人類創造的遊戲規則不適用的情形下,
    所做所為,就跟活死人沒兩樣了。

    當然,對於愛看僵屍、血漿與爆頭的人來說,這種沙必死還是每集都會給你幾秒看看。



    個人必須說,在《陰屍路》第一季正紅那時期,
    iPhone的App上,尤其是遊戲方面,也是一狗票的僵屍,
    一度讓我以為,僵屍根本是男人的春藥,為何只要有僵屍可殺,就會變成熱門遊戲?
    本來對僵屍題材反感到極點的我,看了本劇後卻深深地迷上了,
    第一季因為是試水溫的關係,只有六集,
    光這六集我就反覆看了不下十遍,然後重新翻譯字幕並調稿又看了十遍…(超累)
    我必須說連續劇就是比單元劇要好看很多。

    美式影集其實是單元劇居多,像CSI犯罪現場與流氓醫生(House M.D.)一集是一個主題,
    什麼時候看都沒差,不需要記得人物間有什麼互動,看完也無負擔,也讓人沒動力追,
    而Lost/Prison Break/24/Heroes/Flash Forward/The Walking Dead等連續劇,
    故事的內容環環相扣,每集都會塞爆點,這樣看起來才會爽,
    可是連續劇其實早都想好怎麼收,卻要因為熱不熱門而決定如何拖戲來延續生命,
    也搞得如Heroes與Flash Forward等連續劇早期看好,卻草草結束,甚至連結局都沒有。

    話說回來,The Walkind Dead改編自漫畫,大多數的設定都有保留,
    諸如誰會死與誰會脫隊,以及場景等,但有些也被改編掉了,
    不改的話可能會看起來很怪,像你絕對想不到在漫畫中,安德莉亞(Andrea)是跟誰搞上了…
    要是照演的話,我想你會反胃的…
    同時新增許多細節,並擺脫原著中過於黑暗的設定,嘗試平衡各種元素,
    也有較充足的對白讓觀眾了解這些角色,
    在連續劇中,有太多串場用的角色,如果不讓他們講講話就領便當,
    那種劇情張力是很薄弱的。



    像我個人蠻喜歡第一季中,艾咪(Amy)與安德莉亞(Andrea)在釣魚時的對白,
    從這簡短的對白可以了解兩姐妹的年齡差距與父親教導釣魚方法的不同,
    也能曉得兩人平時很少接觸,但感情卻很深,
    這些細節或許對很多人來說叫拖戲,但我覺得如果沒辦法了解一個角色的背景,
    就很難對於角色的存在感有所投入,角色的心境扭轉與個性變化也會過於僵硬,
    好比Prison Break與24等一直衝主線劇情的美式連續劇,
    角色來來去去欠缺足夠的篇幅描寫,為鋪陳而鋪陳,
    幾乎像吃速食一樣,不會讓人齒頰留香回味再三。

    不過也由於The Walking Dead的世界其實很小,就跟Lost檔案中的小島一樣,
    在過於封閉的環境中,要透過對白強調角色立場,並創造互動與衝突,
    又要能滿足每季13集的長度,的確是頗有難度,
    而核心角色通常有較多的發揮空間,配角很容易因此被邊緣化,
    要是沒戲唱的話,就是接近領便當的時候,(本季某人一直很路人啊)
    因此有不少人對於第二季前半的推進速度頗不適應,
    但第七集小小收一個尾而丟出來的爆點,久候多時的交待,張力因而加倍提高啊。

    這也是本劇的特色,爆點與配樂總是搭得很好,叫人雞皮疙瘩掉滿地。

    底下這畫面真是充滿無奈又惡搞,編劇是打算每季都叫他來開這麼一槍嗎?



    總之The Walking Dead是相當棒的美式連續劇,連我老媽也看得入迷,
    在美式連續劇一部接一部被強制收掉(如去年的United States of Tara第三季)的情形下,
    要找到好看的連續劇真的愈來愈難,
    不要先入為主,別將之想像成B級僵屍電影那樣的鋪陳,或許你也會有撿到寶的感覺,
    而第二季後半只剩五集,再來就要等10月第三季的開播了。



    另外Youtube上有六集總計約20分鐘的短片,交待了這隻女僵屍的由來,
    說來還真的純粹是交待,並沒有太多特別值得注意的事件。

    http://www.youtube.com/show?p=_--YtM8FWRk&tracker=show0

    最後附上第一季720p mkv影片檔專用的繁中與英文字幕檔,(不曉得會不會有版權問題?)
    這是當初對岸同胞翻譯的版本,我再重新翻譯成台式用語,
    同時又由於網路上影片的剪接有問題,導致對白的時間碼對不上,
    一條一條重新調整,調到眼睛都昏了,還好第一季只有六集,
    我的版本相信會是時間碼最佳的版本,
    而且翻譯上盡量做到信達雅,不做完全照翻,免得字數太多眼睛跟不上,
    但也有些可能翻譯得不好。

    https://iphone4.tw/forums/attachment...1&d=1329141189

    第二季還在重新翻譯中…
    此篇文章於 03-19-2012 20:27 被 McClintock 編輯。



 

 

相似的主題

  1. [遊戲玩具] embedded arts 團隊龍年企劃第二彈《龍年行大運》登場囉!
    由embeddedarts論壇中AppStore 軟體推薦區
    回覆: 0
    最後發表: 01-19-2012, 16:57
  2. 蘋果第二代iPad將在明年第一季問世
    由k6497331論壇中iPad 最新消息
    回覆: 13
    最後發表: 12-04-2010, 06:35
  3. 回覆: 0
    最後發表: 04-03-2009, 01:30
  4. The Book of the Later Han 《後漢書》《后汉书》 (reference)
    由iPhone派報生論壇中AppShopper推薦軟體降價資訊
    回覆: 0
    最後發表: 03-22-2009, 09:40
  5. 回覆: 0
    最後發表: 03-13-2009, 08:10

發文規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以發表回覆
  • 不可以上傳附件
  • 不可以編輯自己的文章
  •  
回到此頁頂端