顯示結果從 11 到 20 共計 24 條
-
03-09-2010 #11
zh_TW.lproj 你解壓縮出來是檔案?? 不對吧!!....
應該是 zh_TW.lproj 目錄才對, 而在 zh_TW.lproj目錄底下有一個檔案 才是 Localizable.strings,
你解壓縮肯定有錯, 我剛剛又下載試了一次, 並沒有你提到的問題!!....
換個解壓縮軟體試試看吧!!...
-
03-30-2010 #12
感謝大大的分享
有您的努力 才有正體的中文軟體可用
但是我下載了很多次 解壓了很多次
的確都是一個檔案 並不是資料夾 請大大再確認看看 謝謝
-
03-30-2010 #13
-
03-31-2010 #14
-
04-06-2010 #15
XP用WINRAR 3.93 解壓後還是檔案,可否請大大用其他方式傳檔,感激不盡。
-
04-06-2010 #16
好棒喔~~非常好用的軟體當然中文化更方便(剛剛下到1.2.4可用喔)
感謝你的分享
-
04-07-2010 #17
解開了,謝謝大大的分享
-
04-07-2010 #18
非常感謝啊,這套軟體真的不錯呢
而且漂亮的實在令人讚嘆啊
希望iPad版趕快出來啊此篇文章於 04-07-2010 03:42 被 吉米丘 編輯。
-
04-07-2010 #19
軟體 已經更新到 1.25 中文化 還是可以套用 雖然會有些 還是英文 但是95%以上都是中文
不知道大大 何時 會再更新1.25的中文化呢**
-
04-09-2010 #20
咳咳...在2Do尚未加入正體中文之前,
( 我也不懂為何 2Do 就是不願意加入 正體中文, 很早之前,E-Mail 就寫了, 2Do論壇也發了, 但是它就是不鳥我, 我也沒辦法!!.... 這點請大家見諒!!...)
原則上我都會盡可能的在第一時間發布更新,
沒有跟著發佈的原因是因為 到今天的 2Do Ver. 1.2.5.2 版本,
都還是完全和 1.2.3的語系是完全一樣的!!....
如果不斷的發布完全相同的中文化, 其實對 iPhone4TW 不公平,
浪費了 iPhone4TW的資源, ( 別忘了, iPhone4TW免費讓我們放這些檔案哩!!... )
同時也容易造成大家的混淆....
目前應該都已經完全的 100% 中文化了
至於你提到的 95%中文化, 不知道你指的是哪一部份 ??
如果你指的是 左邊 [頁籤] 的部份, 那個名稱其實是需要自己動手修改一下[名稱]的!!....
我其實都會上站來逛逛, 看看大家的需求, ...
當然, 2Do 發布的第一時間, 我當然也會立刻比對更新發佈中文語系,
很多朋友的支持鼓勵, 我都看到了, 並且也很感激大家的支持!!..
至於很多的問題描述, 之所以沒回應, 是因為前面已經有前輩問過了,
( 也才兩頁而已, 往前翻翻, 應該不難找到吧??!! )
我一直回覆, 容易造成 "文章置頂" 的假象, 讓其他網友以為 2Do 軟體又有重大的更新變革,
甚至一直置頂也容易造成其他未使用2Do軟體網友的反感,
所以我寧可選擇低調一點!!....這點還請各位見諒!!....此篇文章於 04-09-2010 11:10 被 c3349059 編輯。