[影片] 看看siri,又看看garmin,我想技術不是問題,而是.. - 第5頁 - iPhone4.TW
本站已於 2026 年 5 月轉為靜態存檔  ·  內容凍結,無法登入、發文、回覆、搜尋  ·  想看吉米最新內容? 前往 jimmy4.tw →


第5頁,共5頁 第一第一 12345
顯示結果從 41 到 47 共計 47 條
  1. #41

    超熱血的愛用者

    註冊日期:08-12-2010
    文章:827
    謝謝你: 24
    在 117篇文章中獲得 229個感謝
    大家都忽略一個事實, 不論Apple是否"重視"華文市場
    就語言學上來講, 中文與英文,法文,拉丁文,甚至日文都有很大的差異
    中文是字型字,是由筆劃來組成一個字元,那個字元在單一與連接不同字元時可能有迥然不同的意思
    甚至音調得不同也都可能是不同的含意..
    英文,法文,拉丁都是一堆字元串起來成一個單字,相較之下比較容易資料化與數據化
    英文就是26個字母的排列組合, 包括發音與解釋
    中文有注音或拼音來發音,單靠發音轉換成單字就已經很多重複字
    舉例來說, 您問Siri:"我今天的基金呢!?"..他可能聽成"我今天的雞精呢!?"...
    諸如此類的例子不勝枚舉, 所以中文對Siri來說真的是一大挑戰


  2. #42
    Maxwell 的頭像

    熱血的愛用者

    註冊日期:09-02-2009
    文章:244
    謝謝你: 1
    在 14篇文章中獲得 22個感謝
    的確!...GARMIN真是一家不錯的全球企業...

    我認同..我的車用GPS只用他家...


    不過..跟 ASUS 合作是敗筆...

    GARMIN的 "行銷" 也是其爛無比...


    只拿Siri來比...

    跟Apple無法比的啦!!!...



    你放心...Apple的Siri遲早一定會支援中文..
    此篇文章於 10-12-2011 16:05 被 Maxwell 編輯。


  3. #43
    coolhandsome 的頭像

    海盜船長

    註冊日期:03-18-2011
    文章:423
    謝謝你: 66
    在 39篇文章中獲得 59個感謝
    不知道這個語系不同上的辨識狀況,有沒有存在什麼難度,
    如果沒有的話或許很快就可以有中文的SIRI。
    如果辨識這個在根本上就有不同的狀況的話...
    也許等到中文...(望向未來IPHONE5 XD


  4. #44
    phpan25 的頭像

    超熱血的愛用者

    註冊日期:11-28-2008
    文章:2,120
    謝謝你: 28
    在 452篇文章中獲得 1,295個感謝
    中文語音可分許多種- 台語,山東語,廣東語,四川話,上海語.....北京話等,若依北京話(國語)為主,台灣與大陸用法及語法有不同,很怕Siri會誤認........這是Apple為何不公佈實驗中中文Siri的原因


  5. #45

    新生報到

    註冊日期:10-13-2009
    文章:9
    謝謝你: 0
    在 1篇文章中獲得 1個感謝
    技術層級差很遠~

    一步一步照著畫面上的選單進行聲控,其實意義不到....(話說視障同人用導航軟體是打算怎麼去??)
    小弟年前買的asus pda 附的導航軟體,跟他說回家 就會自動設定回家路線了


    Siri則是要幹嘛直接說,它會自行判斷接下來該做甚麼事情
    省下大量開軟體及設定的時間,你甚至連螢幕都不用看
    那種直接跟手機對話的感覺我很期待!!!


    希望Siri有懂中人的人....


  6. #46

    愛用者

    註冊日期:11-26-2010
    文章:33
    謝謝你: 3
    在 3篇文章中獲得 12個感謝
    我覺得還是有差別 ,這個你只是對他發佈設定好的命令,siri比較偏於了解你說甚麼 並且收及需要的資料,辭庫跟反應我覺得差一大截


  7. #47
    vicjang 的頭像

    愛用者

    註冊日期:09-02-2008
    文章:161
    謝謝你: 0
    在 0篇文章中獲得 0個感謝
    引用 作者: Wallace1030 查看文章
    yuxian大,小的建議你可以試試對著導航機說說"同義不同詞"的說法,看看是否還是可以辨識的出來.
    比如說:
    導航機 : 導航嗎?
    yuxian大 : 導航(換成"OK" or "好阿" or "可以阿" or "走吧").
    我想你就可以理解它與Siri的不同.
    我用手邊的 3790 試過了
    除了『導航』以外,
    『好』, 『是』, 還有 『要』它都聽的懂

    不知道還有沒有其他的...


 

 

發文規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以發表回覆
  • 不可以上傳附件
  • 不可以編輯自己的文章
  •  
回到此頁頂端